Related%20passage sobre Avodá Zará 4:11
הַמְטַהֵר יֵינוֹ שֶׁל נָכְרִי וְנוֹתְנוֹ בִרְשׁוּתוֹ בְּבַיִת הַפָּתוּחַ לִרְשׁוּת הָרַבִּים, בְּעִיר שֶׁיֶּשׁ בָּהּ גּוֹיִם וְיִשְׂרְאֵלִים, מֻתָּר. בְּעִיר שֶׁכֻּלָּהּ גּוֹיִם, אָסוּר, עַד שֶׁיּוֹשִׁיב שׁוֹמֵר. וְאֵין הַשּׁוֹמֵר צָרִיךְ לִהְיוֹת יוֹשֵׁב וּמְשַׁמֵּר. אַף עַל פִּי שֶׁהוּא יוֹצֵא וְנִכְנָס, מֻתָּר. רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר, כָּל רְשׁוּת גּוֹיִם אַחַת הִיא:
Um [judeu] que pisou as uvas de um gentio em kashruth [para vendê-lo a um judeu (não dando dinheiro ao gentio até que ele o venda no futuro)] e que o colocou no seu [do gentio] domínio, em uma casa aberta ao domínio público —Em uma cidade onde há gentios e judeus, é permitido [o gentio temendo que um judeu que passasse pelo domínio público o visse (tocando o vinho) e lhe causasse uma perda. Mesmo sem chave ou selo, é permitido. Isso, com a condição de que ele (o gentio) não tenha garantia sobre esse vinho, como quando ele (o gentio) escreveu para ele (o judeu) "Eu recebi de você (dinheiro pelo vinho" ", como declarado abaixo (Mishnah 12 Em uma cidade onde há apenas gentios, é proibido, a menos que ele coloque um vigia lá. E o vigia não precisa sentar lá e vigiar (constantemente); mas mesmo que ele saia e entre, é permitido R. Shimon diz: "Tudo" no domínio de um gentio "é um. [Há uma discordância aqui entre R. Shimon B. Elazar e o primeiro tanna. O primeiro tanna sustenta que quando o judeu coloca o vinho no domínio de um gentio, o dono do vinho—é só então que a casa precisa ser aberta ao domínio público e que a cidade seja um dos judeus e gentios. Mas no domínio de um gentio diferente, que não é o proprietário—é permitido mesmo em uma cidade onde não há judeus. E R. Shimon b. Elazar diz: Tudo "no domínio de um gentio" é um, e assim como quando o vinho está no domínio do gentio proprietário do vinho, é proibido, a menos que seja em uma cidade onde moram judeus e gentios e onde a casa é aberta ao domínio público; aqui também no domínio de um gentio diferente, essas duas condições são necessárias. (A halachá está de acordo com R. Shimon b. Elazar.) E quando a chave e o selo estão na mão do judeu, tanto no domínio do dono do vinho quanto no de um gentio diferente, é permitido de acordo com para todos.]
Explore related%20passage sobre Avodá Zará 4:11. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.